Penny's poetry pages Wiki
Advertisement
Ruth Speirs

Ruth Speirs (1916-2000). Courtesy Soundcloud.

Ruth Speirs (1916-2000) was an English poet, best known as a translator of Rilke.

Life[]

Speirs was born in Latvia in 1916.[1]

She married medieval historian John Speirs, and spent World War II in Cairo, where she knew Bernard Spencer, Lawrence Durrell, and other writers associated with the journal Personal Landscape, in which her Rilke translations began to appear.[1]

She died in Highgate in 2000.[1]

Publications[]

Translated[]

  • Rainer Maria Rilke, Selected Poems. Cairo: Anglo Egyptian Bookshop, [1944?]
  • Knuts Lesin̦š, The Wine of Eternity: Short stories from the Latvian (translated with Haralds Kundzins). Minneapolis, MN: University of Minnesota Press, 1957.
  • Heinar Kipphardt, In the Matter of J. Robert Oppenheimer. New York: Hill & Wang, 1964.
  • Windows: Latvian poems. Reading, UK: Whiteknights Press, 1972.
  • Rainer Maria Rilke, The Rilke of Ruth Speirs: New poems, Duino elegies, Sonnets to Orpheus, and others (edited by John Pilling & Peter Robinson). Reading, UK: Two Rivers Press, 2015. ISBN 978-1-909747-12-8


Except where noted, bibliographical information courtesy WorldCat.[2]

See also[]

References[]

Notes[]

  1. 1.0 1.1 1.2 Charlie Louth, Untormented, Times Literary Supplment, April 6, 2016. Web, Jan. 31, 2018.
  2. Search results = au:Ruth Speirs, WorldCat, OCLC Online Computer Library Center Inc. Web, Jan. 31, 2018.

External links[]

Audio / video
Books
Original Penny's Poetry Pages article, licensed under Creative Commons Attribution-Share Alike License 3.0.
Advertisement